Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK
consolato_sanpietroburgo

traduzione_legalizzazione

 

traduzione_legalizzazione

Traduzione e legalizzazione dei documenti

Le richieste di autentica di traduzione verranno ricevute senza appuntamento allo sportello dal Lunedi al Giovedi  dalle 14.00 alle 16.00, il Venerdi dalle 13.00 alle 15.00

Documenti necessari per l’autentica della traduzione presso il Consolato Generale d’Italia in San Pietroburgo:

  • Documento in lingua originale. Per autenticare la copia del documento è necessario presentare anche una fotocopia del documento.
  • Traduzione da/in italiano/russo

La traduzione può essere effettuata:

  • da qualsiasi traduttore. In questo caso l’autentica consolare della traduzione richiede 5 giorni lavorativi (i tempi possono variare in base ai carichi di lavoro dell’Ufficio Consolare) oppure
  • da una delle Agenzie di traduzioni accreditate presso il Consolato Generale (scarica l’elenco delle Agenzie di traduzioni - clicca qui). In questo caso l’autentica consolare della traduzione richiede 3 giorni lavorativi.

Le traduzioni devono essere presentate in formato elettronico (file “doc” o “docx”) oppure possono essere inviate via posta elettronica all’indirizzo consolare.sanpietroburgo@esteri.it

Si effettua il pagamento in RUBLI della tariffa consolare al momento della consegna dei documenti presso gli sportelli del Consolato.

Tariffe consolari:

  • Autentica della copia – rubli 800 a foglio,
  • Autentica della traduzione in italiano – rubli 1040 a foglio

Aggiornamento informazioni: 15/02/2016


100